気になる言葉 on 国語辞典

つい気になった言葉など、辞書で引いてみる

「えりすぐる」(「よりすぐる」)を漢字で書くと?

「えりすぐる」を『広辞苑』第六版で引くと、「選りすぐる」と出てくる。

えり‐すぐ・る【選りすぐる】
〖他五〗
すでにえり抜いた中でさらによいものをえらびとる。厳選する。よりすぐる。

ま、そんなに難しい言葉ではない。

ただ「すぐる」は漢字でどう書くのかが気になった。意味的には「勝る」とか「優る」でも良さそうだけれども、すると「選る」という言葉との連絡がおかしい感じ。

どうだろうかと『日本国語大辞典』を見てみた。

えり‐すぐ・る 【選選】
〔他ラ五(四)〕
よいものの中から、さらによいものを選び取る。すぐれたものをよりによって取り出す。よりすぐる。

日本国語大辞典』はフリガナを書かない。したがって適当そうなフリガナをふってみれば「選り選る」といったところ。

なるほど、そりゃ感じで書かないだろうな。五段活用の一部だけを抜き出したのと勘違いされそうだ。

ついでなので「選る」(える)と「 選る」(すぐる)、ふたつを『広辞苑』で引いておこう。

え・る【選る】
〖他五〗
基準に合うものと合わないものとを分けて取捨する意。
(1)たくさんの中から取り上げる。えらびとる。よる。
(2)たくさんの中から取り出して捨てる。よりのける。

「える」も「すぐる」も感じでかけば全く同じ表情だ。

すぐ・る【選る】
〖他五〗
(1)多くの中からえり取る。より抜く。
(2)扱(こ)く。しごく。扱き取る。

 先に漢字による表現があって、それから読みを定めたのだろうかなあ?

NHKためしてガッテン 健康・生活・料理・人生 選りすぐり○×クイズ

NHKためしてガッテン 健康・生活・料理・人生 選りすぐり○×クイズ