『三省堂国語辞典』の第四版で「ウスターソース」を見た。見出しは「ウ(ー)スターソース」になっている(「ウスターソース」はそちらへの空項目)。
ウ(ー)スターソース
【名】〔← Worcestershire sause〕
いちばんふつうの、黒っぽいソース。
これで全部だ。「ふつう」が気になってしまう人が多いのではなかろうか。
我が家にはとんかつソース(中濃ソース)はあっても、ウスターソースはないような気がするな。
そんなことを思いながら最新の七版を見てみた。第七版では「ウースター」が「ウスター」への空項目となっている。
ウスターソース
【名】〔← Worcestershire sause〕
しょうゆのようにさらっとした、黒っぽいソース。ウースターソース。〔もと、イングランドの旧州ウスターシャーで作り始めたことから〕
「ふつう」がなくなっている。するとやはり、昔はウスターソースが普通だったものの、だんだんと中濃ソースなどにその座を奪われてきたということか?
どうやら違うらしい。
『日本国語大辞典』を見てみる。
ウースター‐ソース〔名〕
({英}Worcestershire sauce から)《ウスターソース》英国ウースターシャー州原産のソース。日本では、普通これを単にソースという。
ウスターソースにいう「普通」は、「とんかつソース」とくらべてのことではなく、たとえば「ベシャメルソース」などとの比較の意味であるようだ。
なるほどなあと思っていると、Wikipediaに答えがあった。
日本の行政上では、狭義の「ウスターソース」とともに「中濃ソース」や「濃厚ソース」(とんかつソースなどを含む)もまたウスターソース類として扱われており、それぞれ粘度が定められている。
そうだったのか。「普通じゃないよ!」と声高に主張しなくてよかった。
粘度の高いとんかつソース(濃厚ソース)は、1948年に神戸の道満調味料研究所(現:オリバーソース)によって発明された。また、中濃ソースは1964年にキッコーマンから発売されたものが最初である。
でも『新明解』第七版などは、やはりあっけなく定義してあって、これは誤解を招きそうだなと思う。
ウースターソース 〔← Worcester(shire)〘=イングランドの州名〙sauce〕しょうゆに似て黒っぽい、普通のソース。ウスターソース。
- 作者: 古賀純二,高良康之,花澤龍,小林邦光,笹嶋伸幸,飯塚隆太,谷利通,湯澤貴博,高橋雄二郎
- 出版社/メーカー: ナツメ社
- 発売日: 2014/02/14
- メディア: 単行本
- この商品を含むブログを見る
ウスターシャーというのはこの辺りらしい。