『広辞苑』第六版で「ちょっかい」を引いてみた。まるで意味がわからない。
1. まがって萎縮した手。 2. 相手の腕や手をののしっていう語。
まあ、3つめ以降の語釈はわかるんだけど、この2つが全くわからない。そして、他の辞書をみてみるとさらに驚きに事実に出会った。
すなわち、「ちょっかい」というのはもともと、猫の動作のことを指していう言葉だったそうなのだ。
『岩波国語辞典』第七版・新版はこんな具合だ。
猫などが(じゃれて)前足をちょっと出して動かし、物をかき寄せる(ようにする)こと。…(転じて、横合いから、よけいな手出しをする意にも)
『新明解』第七版には、上のような意味に加えて「おせっかい」とか「軽い気持ちで女性に手を出す」などという説明もある。
ネコ 音符にちょっかい(横長白抜き) iPhone4オリジナルケース(ブラック)
- メディア: ウェア&シューズ
- この商品を含むブログを見る
どうやら、「ちょっかい」が「猫の振る舞いのことである」というのは「知っていて当然」のことであるらしい。悲しいことに、ぼくは知らなかった。む~ん。勉強になった。
- 作者: 小学館国語辞典編集部
- 出版社/メーカー: 小学館
- 発売日: 2000/11
- メディア: 大型本
- クリック: 50回
- この商品を含むブログ (16件) を見る