気になる言葉 on 国語辞典

つい気になった言葉など、辞書で引いてみる

「先達」は「センダチ」でも良いらしい?

放送大学の講義を聴いていると(どの講義かは忘れた)、「先達」を「せんだち」と読んでいた。

先達」の読みとして、「センダツ」しか知らなかったぼくは相当おどろいた。

センダチ」なんて読み方はあるのか?

まず手元にあった三省堂国語辞典を見てみると、やはり「センダチ」なんて読みはない。放送大学に出てきた「センダチ」は、なにかの間違いなんだろう。他にも、小型辞典は基本的に「センダチ」を載せていない様子。

ただ、気になるので他の辞書もみてみた。するとあったよ。日本国語大辞典。でも語釈は結構笑える。

せん‐だち 【先達】
(1)「せんだつ(先達)(1)」に同じ。
(2)「せんだつ(先達)(2)」に同じ。
(3)「せんだつ(先達)(3)」に同じ。

要するに「せんだち」ってのは「せんだつ」のことだよって話。

まあ。リアルライフでは、「センダツ」を使うのは落語くらいか? 落語を聞かない人は「先達」なんて言葉を耳にせず一生を送るかもしれない。

でもね。使うんなら、ちょっと調べてみれば良いのになあ。「センダチ」って、なんかいかにも間違い風の読み方だし。

放送大学、ちょっと残念な気持ちになったよ(^^)。

 


www.youtube.com